
Szerző: Vocab Team
Utoljára frissítve:
Amazon visszaküldés angolul: csomag visszaküldése és hasznos kifejezések
Kezdj el valódi angol szókincset építeni a Vocabbal
Ingyen letölthető. Tanulj gyorsabban ütemezett ismétléssel, tematikus listákkal és anyanyelvi kiejtéssel - és őrizd meg a szavakat.
Amazon csomag visszaküldése angolul: mit kell tudnod?
Ha az Amazonon vásárolsz, gyakran angol felületen vagy angol ügyfélszolgálati üzenetben kell elintézned a visszaküldést. Ebben a leckében megtanulod a legfontosabb kifejezéseket: hogyan keresd meg a rendelést, hogyan válassz visszaküldési okot, hogyan kérj refundot, és hogyan írj udvarias üzenetet, ha segítségre van szükséged.
Fontos: az Amazon visszaküldési szabályai országonként, eladónként és terméktípusonként eltérhetnek. Ez a cikk nyelvi útmutató, nem jogi vagy hivatalos Amazon szabályzat. A cél az, hogy értsd az angol felületet, és magabiztosan tudj kommunikálni.
A legfontosabb visszaküldési szavak angolul
Ezeket a szavakat gyakran látod a rendelésnél, a visszaküldési címkén vagy az ügyfélszolgálati üzenetekben.
| Angol kifejezés | Magyar jelentés | Mikor használod? |
|---|---|---|
| return | visszaküldés, visszaküldeni | Általános szó a termék visszaküldésére. |
| refund | visszatérítés | Amikor a pénzedet kéred vissza. |
| replacement | csere, cseretermék | Amikor nem pénzt, hanem másik terméket kérsz. |
| return label | visszaküldési címke | A csomagra ragasztandó címke. |
| return window | visszaküldési időszak | Az az idő, amíg még visszaküldheted a terméket. |
| return shipping | visszaküldési szállítás | A csomag visszaküldésének szállítása. |
| defective | hibás | Ha a termék nem működik. |
| damaged | sérült | Ha a termék törötten vagy sérülten érkezett. |
| wrong item | rossz termék | Ha nem azt kaptad, amit rendeltél. |
| missing parts | hiányzó alkatrészek | Ha valami nincs a dobozban. |
| not as described | nem felel meg a leírásnak | Ha a termék más, mint amit az oldalon írtak. |
| proof of purchase | vásárlási igazolás | Például rendelési visszaigazolás vagy számla. |
Példa: I need a return label for this item. Magyarul: Visszaküldési címkére van szükségem ehhez a termékhez.
Példa: The item is defective, so I would like a refund. Magyarul: A termék hibás, ezért visszatérítést szeretnék.
Lépések az Amazon visszaküldéséhez angol felületen
Az Amazon felülete változhat, de a kifejezések nagyon hasonlóak szoktak lenni. Ezeket érdemes felismerni.
1. Keresd meg a rendelést
Gyakori feliratok:
- Sign in to your account: Jelentkezz be a fiókodba.
- Your Orders: Rendeléseid.
- Order history: Rendelési előzmények.
- View order details: Rendelés részleteinek megtekintése.
- Return or replace items: Termékek visszaküldése vagy cseréje.
Hasznos mondat, ha ügyfélszolgálatnak írsz:
I would like to return an item from my recent order. Magyarul: Szeretnék visszaküldeni egy terméket a legutóbbi rendelésemből.
2. Válaszd ki a visszaküldés okát
A visszaküldési okoknál ilyen angol lehetőségeket láthatsz:
- No longer needed: Már nincs rá szükségem.
- Bought by mistake: Tévedésből vettem meg.
- Better price available: Máshol jobb áron elérhető.
- Wrong item was sent: Rossz terméket küldtek.
- Product damaged: A termék sérült.
- Item defective or does not work: A termék hibás vagy nem működik.
- Missing parts or accessories: Hiányzó alkatrészek vagy tartozékok.
- Inaccurate website description: Pontatlan weboldali leírás.
- Arrived too late: Túl későn érkezett.
Példa: I selected "Wrong item was sent" because I received a different product. Magyarul: Azt választottam, hogy „rossz terméket küldtek”, mert más terméket kaptam.
Példa: The product arrived too late, so I no longer need it. Magyarul: A termék túl későn érkezett, ezért már nincs rá szükségem.
3. Válaszd ki: refund vagy replacement
Két fontos lehetőség:
- Refund: pénzvisszatérítés.
- Replacement: csere, új termék küldése.
Ha a pénzedet szeretnéd visszakapni:
I would like to request a refund. Magyarul: Visszatérítést szeretnék kérni.
Ha cserét szeretnél:
Could I get a replacement instead of a refund? Magyarul: Kaphatnék csereterméket visszatérítés helyett?
Ha nem vagy biztos benne, melyik lehetséges:
Could you please let me know if I am eligible for a refund or a replacement? Magyarul: Meg tudná mondani, hogy jogosult vagyok-e visszatérítésre vagy cserére?
4. Nyomtasd ki vagy használd a visszaküldési címkét
A visszaküldési címkével kapcsolatban ezek a kifejezések fontosak:
- Print return label: Visszaküldési címke nyomtatása.
- Return authorization: Visszaküldési engedély.
- Drop-off location: Leadási pont.
- Carrier: Szállító, futárcég.
- Tracking number: Követési szám.
- Package tracking: Csomagkövetés.
Példa: I cannot print the return label. Could you send it to me again? Magyarul: Nem tudom kinyomtatni a visszaküldési címkét. El tudná küldeni újra?
Példa: Where is the nearest drop-off location? Magyarul: Hol van a legközelebbi leadási pont?
5. Add fel a csomagot és őrizd meg a követési számot
Visszaküldés után gyakran ezt látod:
- Return in transit: A visszaküldött csomag úton van.
- Return received: A visszaküldött csomag megérkezett.
- Refund issued: A visszatérítést kiadták.
- Refund pending: A visszatérítés folyamatban van.
Hasznos mondat:
My return tracking number is 123456789. Could you please check the status? Magyarul: A visszaküldés követési száma 123456789. Meg tudná nézni az állapotát?
Udvarias üzenetek Amazon ügyfélszolgálatnak vagy eladónak
Ha üzenetet kell írnod, legyen rövid, pontos és udvarias. A please és a could you sokat segít.
Ha a termék hibás
Hello, I received this item, but it appears to be defective. It does not work properly. I would like to return it and request a refund. Could you please help me with the return instructions?
Magyarul: Üdvözlöm, megkaptam a terméket, de úgy tűnik, hibás. Nem működik megfelelően. Szeretném visszaküldeni és visszatérítést kérni. Tudna segíteni a visszaküldési útmutatóval?
Ha rossz terméket kaptál
Hello, I received the wrong item. This is not the product I ordered. Could you please help me return it and send the correct item?
Magyarul: Üdvözlöm, rossz terméket kaptam. Ez nem az a termék, amit rendeltem. Tudna segíteni a visszaküldésben és elküldeni a megfelelő terméket?
Ha sérült a csomag vagy a termék
Hello, the item arrived damaged. I can provide photos if needed. I would like to return the item and request a refund or replacement.
Magyarul: Üdvözlöm, a termék sérülten érkezett. Szükség esetén tudok fényképeket küldeni. Szeretném visszaküldeni a terméket, és visszatérítést vagy cserét kérni.
Ha a visszatérítésről kérdezel
Hello, I returned the item last week, but I have not received my refund yet. Could you please check the refund status?
Magyarul: Üdvözlöm, múlt héten visszaküldtem a terméket, de még nem kaptam meg a visszatérítést. Meg tudná nézni a visszatérítés állapotát?
Ha nem találod a visszaküldési címkét
Hello, I started a return, but I cannot find the return label. Could you please send me the label again?
Magyarul: Üdvözlöm, elindítottam a visszaküldést, de nem találom a visszaküldési címkét. El tudná küldeni újra a címkét?
Rövid mondatok, amelyeket gyorsan használhatsz
- I would like to return this item. Magyarul: Szeretném visszaküldeni ezt a terméket.
- The item does not match the description. Magyarul: A termék nem felel meg a leírásnak.
- The item arrived damaged. Magyarul: A termék sérülten érkezett.
- I received the wrong size. Magyarul: Rossz méretet kaptam.
- There are missing parts in the package. Magyarul: Hiányzó alkatrészek vannak a csomagban.
- Is return shipping free? Magyarul: Ingyenes a visszaküldés?
- Do I need to pay for return shipping? Magyarul: Nekem kell fizetnem a visszaküldés szállítási díját?
- When can I expect my refund? Magyarul: Mikor várhatom a visszatérítést?
- Could you please process my refund request? Magyarul: Feldolgozná a visszatérítési kérelmemet?
- Can I get a replacement instead? Magyarul: Kaphatok helyette csereterméket?
Gyakori hibák magyar tanulóknál
1. Túl direkt vagy udvariatlan kérés
Kevésbé természetes: Give me refund.
Jobb: Could you please process my refund request? Magyarul: Feldolgozná a visszatérítési kérelmemet?
A Give me refund nyelvtanilag is hibás, és túl követelőző. A Could you please... udvariasabb és természetesebb.
2. Hiányzó névelő
Hibás: I want refund.
Helyes: I would like a refund. Magyarul: Visszatérítést szeretnék.
A refund megszámlálható főnévként gyakran kap névelőt: a refund.
3. Túl általános probléma
Gyenge: The thing is bad.
Jobb: The item is defective and does not work properly. Magyarul: A termék hibás, és nem működik megfelelően.
Az ügyfélszolgálatnak konkrét probléma kell: hibás, sérült, hiányos, rossz méretű vagy nem a leírásnak megfelelő.
4. Refund és return összekeverése
- return: visszaküldöd a terméket.
- refund: visszakapod a pénzt.
Példa: I returned the item, but I have not received my refund yet. Magyarul: Visszaküldtem a terméket, de még nem kaptam meg a visszatérítést.
Mini sablon: teljes üzenet visszaküldéshez
Ezt a sablont átírhatod a saját helyzetedre.
Hello, I would like to return this item because it is defective. The item does not work properly. Could you please provide return instructions and let me know when I can expect my refund? Thank you.
Magyarul: Üdvözlöm, szeretném visszaküldeni ezt a terméket, mert hibás. A termék nem működik megfelelően. Kérem, küldene visszaküldési útmutatót, és meg tudná mondani, mikor várhatom a visszatérítést? Köszönöm.
Más okkal így módosíthatod:
- because it arrived damaged: mert sérülten érkezett.
- because I received the wrong item: mert rossz terméket kaptam.
- because there are missing parts: mert hiányzó alkatrészek vannak.
- because it does not match the description: mert nem felel meg a leírásnak.
- because I no longer need it: mert már nincs rá szükségem.
Gyakorlás
1. Párosítsd az angol kifejezést a magyar jelentéssel
- return label
- refund
- wrong item
- missing parts
- return window
A. rossz termék
B. visszaküldési időszak
C. visszaküldési címke
D. hiányzó alkatrészek
E. visszatérítés
B. visszaküldési időszak
C. visszaküldési címke
D. hiányzó alkatrészek
E. visszatérítés
2. Válaszd ki a természetesebb mondatot
-
A: Give me refund.
B: I would like to request a refund. -
A: The item arrived damaged.
B: The thing came bad. -
A: Could you please send me the return label again?
B: Send label again now.
3. Egészítsd ki a mondatokat
Használd ezeket: refund, replacement, return label, defective, tracking number.
- The item is ______ and does not work properly.
- I would like to request a ______.
- Could you please send me the ______ again?
- Can I get a ______ instead of a refund?
- My return ______ is 123456789.
Megoldások
1. Párosítás
- return label: C, visszaküldési címke
- refund: E, visszatérítés
- wrong item: A, rossz termék
- missing parts: D, hiányzó alkatrészek
- return window: B, visszaküldési időszak
2. Természetesebb mondatok
- B: I would like to request a refund. Magyarul: Visszatérítést szeretnék kérni.
- A: The item arrived damaged. Magyarul: A termék sérülten érkezett.
- A: Could you please send me the return label again? Magyarul: El tudná küldeni újra a visszaküldési címkét?
3. Kiegészítés
- defective
- refund
- return label
- replacement
- tracking number
Összefoglalás
Amazon visszaküldésnél a legfontosabb angol szavak: return, refund, replacement, return label, return window és tracking number. Ha ügyfélszolgálatnak írsz, fogalmazz konkrétan és udvariasan: mondd el, mi a probléma, mit szeretnél kérni, és kérj segítséget a következő lépéshez.
A legbiztonságosabb alapmondat: I would like to return this item and request a refund. Could you please help me with the return instructions? Magyarul: Szeretném visszaküldeni ezt a terméket és visszatérítést kérni. Tudna segíteni a visszaküldési útmutatóval?
5 perc
Teszteld angol szókincsedet 5 perc alatt
Fedezd fel pontos szókincs-szinted ingyenes tesztünkkel. Az alaptól a haladó szavakig, kapd meg A1-C2 eredményed és lásd, hány angol szót ismersz valójában.