Aloita oikean englannin sanavaraston rakentaminen Vocabilla
Ilmainen lataus. Opi nopeammin jaksotetulla kertauksella, teemalistoilla ja natiiviääntämyksellä - ja muista opitut sanat.

Englanninkieliset sanonnat ja ilmaisut, jotka jokaisen aloittelijan tulisi tietää
Englanninkieliset sanonnat ja ilmaisut voivat olla aloittelijoille haastavia, sillä ne eivät usein käänny suoraan suomeksi. Näiden yleisten ilmaisujen oppiminen on kuitenkin tärkeää, jotta voit puhua sujuvammin ja ymmärtää kieltä paremmin. Näiden sanontojen avulla ymmärrät englantia paremmin niin arkipäivän keskusteluissa, elokuvissa kuin kirjoissakin. Tässä on muutamia hyödyllisiä englanninkielisiä ilmauksia, jotka jokaisen englannin opiskelijan kannattaa oppia!
1. Break the ice — Rikkoa jäätä
Milloin käyttää: Käytetään, kun joku yrittää luoda rennon ilmapiirin tai helpottaa keskustelun aloittamista, erityisesti uusissa tai virallisissa tilanteissa.
Esimerkki: "Let’s play a game to break the ice!" — "Pelataan peliä, jotta saadaan rikottua jäätä!"
2. Hit the books — Opiskella ahkerasti
Milloin käyttää: Tällä sanonnalla tarkoitetaan sitä, että joku ryhtyy intensiivisesti opiskelemaan, usein kokeeseen valmistautuessa.
Esimerkki: "I have a test tomorrow, so I need to hit the books tonight." — "Minulla on huomenna koe, joten täytyy lukea ahkerasti tänä iltana."
3. Piece of cake — Helppo nakki
Milloin käyttää: Käytetään kuvaamaan jotain, mikä oli erittäin helppo tehdä.
Esimerkki: "The test was a piece of cake!" — "Koe oli helppo nakki!"
4. Under the weather — Olla vähän kipeä
Milloin käyttää: Tämä ilmaisu kuvaa oloa, kun joku tuntee itsensä hieman sairaaksi tai voipuneeksi.
Esimerkki: "I’m feeling a bit under the weather today." — "Tunnen itseni tänään hieman kipeäksi."
5. Break a leg — Onnea matkaan
Milloin käyttää: Vaikka sananmukaisesti tarkoittaa ”riko jalkasi”, käytetään toivottaessa onnea, erityisesti ennen esiintymistä tai tärkeää tapahtumaa.
Esimerkki: "You’ll do great in your performance! Break a leg!" — "Suoriudut loistavasti esityksessäsi! Onnea matkaan!"
6. Spill the beans — Paljastaa salaisuus
Milloin käyttää: Käytetään, kun joku paljastaa jotain, mikä piti pitää salassa.
Esimerkki: "Don’t spill the beans about the surprise party." — "Älä paljasta yllärijuhlia."
7. Once in a blue moon — Hyvin harvoin
Milloin käyttää: Kuvaa jotain, mikä tapahtuu hyvin harvoin.
Esimerkki: "He only visits his hometown once in a blue moon." — "Hän käy kotikaupungissaan vain hyvin harvoin."
8. Bite the bullet — Purra hammasta
Milloin käyttää: Tarkoittaa vaikean tilanteen kohtaamista tai jonkin tarpeellisen mutta epämiellyttävän asian tekemistä.
Esimerkki: "I hate going to the dentist, but I’ll have to bite the bullet." — "Inhoan hammaslääkäriin menemistä, mutta täytyy purra hammasta."
9. Hit the nail on the head — Osua naulan kantaan
Milloin käyttää: Käytetään, kun joku sanoo tai tekee jotain täysin oikeaa tai täsmällistä.
Esimerkki: "You hit the nail on the head with your analysis." — "Osuit analyysissasi naulan kantaan."
10. Cost an arm and a leg — Maksaa maltaita
Milloin käyttää: Kuvaa jotain, mikä on erittäin kallista.
Esimerkki: "The new iPhone costs an arm and a leg." — "Uusi iPhone maksaa maltaita."
Yhteenveto
Näiden englanninkielisten sanontojen oppiminen tekee puheestasi luonnollisempaa ja helpottaa kommunikaatiota englanninkielisten kanssa. Älä epäröi käyttää näitä arkipäivän keskusteluissa – ajan myötä ne tuntuvat yhtä tutuilta kuin suomenkieliset ilmaukset. Kokeile ottaa ne käyttöön ja huomaat eron!
Suositellut artikkelit
5 minuuttia
Testaa englannin sanastosi 5 minuutissa
Selvitä tarkka sanastotasosi ilmaisella testillä. Perussanoista edistyneisiin, saat A1-C2 tuloksesi ja näet kuinka monta englannin sanaa todella osaat.



