Blog/Як розуміти англомовні рецепти: кулінарна термінологія, одиниці вимірювання та поради

Почніть будувати справжній англійський словник із Vocab

Завантаження безкоштовне. Вчіться швидше з інтервальними повтореннями, тематичними списками й вимовою носіїв та зберігайте слова в пам’яті.

Як розуміти англомовні рецепти: кулінарна термінологія, одиниці вимірювання та поради

Як читати та розуміти англомовні рецепти: кулінарні терміни та одиниці вимірювання

Сьогодні ми навчимося читати та розуміти рецепти англійською мовою. Знання кулінарної термінології та одиниць вимірювання не лише допоможе вам готувати за оригінальними рецептами, а й збагатить ваш словниковий запас корисними виразами. Використання правильних термінів також сприяє розвитку мовних навичок у реальних побутових ситуаціях. Розгляньмо основні терміни, міри та особливості англомовних рецептів.

Базові дієслова приготування

Почнімо з найважливіших дієслів, які трапляються практично в кожному рецепті. Добре знання цих слів допоможе вам зрозуміти етапи приготування страви:
  • "to chop" / нарізатиChop the onions finely. / Наріжте цибулю дрібно.
  • "to slice" / нарізати скибкамиSlice the bread thinly. / Наріжте хліб тонкими скибками.
  • "to dice" / нарізати кубикамиDice the potatoes into small cubes. / Наріжте картоплю невеликими кубиками.
  • "to mince" / дрібно посіктиMince the garlic. / Дрібно посічіть часник.
  • "to grate" / натертиGrate the cheese for the topping. / Натріть сир для начинки.
  • "to mix" / змішатиMix all the ingredients in a large bowl. / Змішайте всі інгредієнти у великій мисці.
  • "to stir" / помішуватиStir the sauce gently until it thickens. / Акуратно помішуйте соус, поки він не загусне.
  • "to beat" / збиватиBeat the eggs until fluffy. / Збийте яйця до пухкої консистенції.
  • "to whisk" / збивати вінчикомWhisk the cream until stiff peaks form. / Збийте вершки до утворення твердих піків.
  • "to bake" / випікатиBake the cookies for 15 minutes. / Випікайте печиво протягом 15 хвилин.

Одиниці вимірювання 📏

Об'єм

В англомовних рецептах часто використовуються такі одиниці об'єму. Нижче наведено приклади їх застосування:
  • "1 cup" / 1 чашка (240 мл)Add 1 cup of milk to the mixture. / Додайте 1 чашку молока до суміші.
  • "1 tablespoon (tbsp)" / 1 столова ложка (15 мл)Use 1 tablespoon of olive oil. / Використайте 1 столову ложку оливкової олії.
  • "1 teaspoon (tsp)" / 1 чайна ложка (5 мл)Add 1 teaspoon of vanilla extract. / Додайте 1 чайну ложку ванільного екстракту.
  • "1 fluid ounce (fl oz)" / 1 рідка унція (30 мл)Pour 2 fluid ounces of lemon juice. / Влийте 2 рідкі унції лимонного соку.
  • "1 pint" / 1 пінта (470 мл)Use 1 pint of ice cream for the dessert. / Використайте 1 пінту морозива для десерту.
  • "1 quart" / 1 кварта (950 мл)Add 1 quart of chicken stock. / Додайте 1 кварту курячого бульйону.
  • "1 gallon" / 1 галон (3,8 л)Store the soup in a gallon container. / Зберігайте суп у контейнері на галон.

Вага

Основні одиниці ваги з прикладами:
  • "1 ounce (oz)" / 1 унція (28 г)Melt 2 ounces of chocolate. / Розтопіть 2 унції шоколаду.
  • "1 pound (lb)" / 1 фунт (454 г)Use 1 pound of ground beef. / Використайте 1 фунт фаршу.
  • "1 gram (g)" / 1 грамAdd 10 grams of sugar. / Додайте 10 грамів цукру.
  • "1 kilogram (kg)" / 1 кілограмPrepare 1 kilogram of potatoes. / Приготуйте 1 кілограм картоплі.

Кухонне приладдя та обладнання 🍳

Для успішного приготування страв важливо знати назви основного кухонного начиння. Ось кілька прикладів:
  • "mixing bowl" / миска для змішуванняUse a large mixing bowl. / Використайте велику миску для змішування.
  • "cutting board" / обробна дошкаPlace the vegetables on the cutting board. / Покладіть овочі на обробну дошку.
  • "frying pan" / пательняHeat oil in a frying pan. / Нагрійте олію в пательні.
  • "saucepan" / каструляSimmer the soup in a saucepan. / Томіть суп у каструлі.
  • "baking sheet" / декоLine the baking sheet with parchment paper. / Вистеліть деко пергаментним папером.
  • "whisk" / вінчикWhisk the eggs using a whisk. / Збийте яйця за допомогою вінчика.
  • "colander" / друшлякDrain the pasta in a colander. / Злийте макарони через друшляк.
  • "grater" / терткаGrate the carrots with a grater. / Натріть моркву на тертці.
  • "rolling pin" / качалкаRoll out the dough with a rolling pin. / Розкачайте тісто качалкою.
  • "measuring cups" / мірні чашкиUse measuring cups for accuracy. / Використовуйте мірні чашки для точності.

Температурні режими 🌡️

Духовка

У рецептах температура зазвичай вказується у градусах Фаренгейта. Запам’ятайте відповідність між системами вимірювання:
  • "350°F" / 175°CPreheat the oven to 350°F. / Розігрійте духовку до 175°C.
  • "375°F" / 190°CBake the pie at 375°F. / Випікайте пиріг при 190°C.
  • "400°F" / 200°CSet the oven to 400°F. / Встановіть духовку на 200°C.
  • "425°F" / 220°CCook the roast at 425°F. / Готуйте печеню при 220°C.
  • "450°F" / 230°CBake the bread at 450°F. / Випікайте хліб при 230°C.

Ступені просмаження м'яса

Ось як позначаються ступені просмаження м’яса:
  • "rare" / з кров'юServe the steak rare. / Подайте стейк з кров’ю.
  • "medium rare" / слабкого просмаженняCook the steak to medium rare. / Готуйте стейк до слабкого просмаження.
  • "medium" / середнього просмаженняPrepare the steak medium. / Підготуйте стейк середнього просмаження.
  • "medium well" / майже просмаженийAim for medium well for a tender texture. / Орієнтуйтеся на майже просмажене для ніжної текстури.
  • "well done" / повністю просмаженийCook the meat well done for no pink inside. / Просмажте м’ясо повністю, щоб не було рожевого всередині.

Описові терміни 📝

Консистенція

Дуже важливо правильно розуміти опис консистенції:
  • "smooth" / одноріднийBlend until the mixture is smooth. / Змішуйте, поки суміш не стане однорідною.
  • "creamy" / кремоподібнийThe soup should be creamy. / Суп має бути кремоподібним.
  • "thick" / густийThe sauce should be thick. / Соус має бути густим.
  • "runny" / рідкийAvoid making the batter too runny. / Уникайте занадто рідкого тіста.
  • "lumpy" / грудкуватийStir well to prevent the sauce from becoming lumpy. / Добре помішуйте, щоб соус не став грудкуватим.
  • "firm" / твердийThe dough should be firm. / Тісто має бути твердим.
  • "tender" / м'якийCook the meat until tender. / Готуйте м’ясо до м’якості.

Способи приготування

Ознайомтеся з основними способами приготування:
  • "simmer" / готувати на повільному вогніSimmer the soup gently. / Готуйте суп на повільному вогні.
  • "boil" / кип'ятитиBoil the water for the pasta. / Кип’ятіть воду для макаронів.
  • "steam" / готувати на паріSteam the vegetables lightly. / Легко приготуйте овочі на парі.
  • "fry" / смажитиFry the onions until golden brown. / Смажте цибулю до золотистого кольору.
  • "roast" / запікатиRoast the chicken in the oven. / Запікайте курку в духовці.
  • "grill" / готувати на гриліGrill the burgers over medium heat. / Готуйте бургери на грилі на середньому вогні.
  • "broil" / готувати під грилемBroil the fish for 5 minutes. / Готуйте рибу під грилем 5 хвилин.

Важливі фрази в рецептах ⚠️

Зверніть увагу на поширені фрази, які часто зустрічаються:
  • "Preheat the oven to" / Розігріти духовку доPreheat the oven to 180°C. / Розігрійте духовку до 180°C.
  • "Season to taste" / Приправити за смакомSeason the soup to taste. / Приправте суп за смаком.
  • "Set aside" / ВідкластиSet aside the dough to rest. / Відкладіть тісто для відпочинку.
  • "Bring to a boil" / Довести до кипінняBring the sauce to a boil. / Доведіть соус до кипіння.
  • "Reduce heat" / Зменшити вогоньReduce the heat to low. / Зменшіть вогонь до мінімуму.
  • "Stir occasionally" / Час від часу помішуватиStir the stew occasionally. / Час від часу помішуйте рагу.
  • "Let cool completely" / Дати повністю охолонутиLet the cake cool completely before serving. / Дайте торту повністю охолонути перед подачею.
  • "Serve immediately" / Подавати одразуServe the dish immediately for the best taste. / Подайте страву одразу для найкращого смаку.

Поширені помилки 💡

Неправильне розуміння мір

"1 cup flour (packed)" / НЕ 1 чашка борошна (утрамбована)"1 cup flour (loosely packed)" / 1 чашка борошна (неутрамбована)
Порада: завжди точно дотримуйтесь вказівок щодо мір, щоб уникнути помилок.

Плутанина в температурних режимах

Використання градусів Цельсія замість Фаренгейта без перерахункуЗавжди перевіряйте та перераховуйте температуру
Порада: використовуйте онлайн-конвертери для точного переведення температур.

Практичні поради

  1. Перед початком приготування уважно прочитайте весь рецепт.
  2. Випишіть незнайомі терміни та подивіться їхнє значення.
  3. Переведіть усі міри у звичну систему вимірювання.
  4. Підготуйте всі інгредієнти заздалегідь.
  5. За наявності сумнівів використовуйте онлайн-конвертери мір.
Порада: починайте з простих рецептів, щоб поступово розвивати свої навички.

Корисні ресурси 📚

  • 📱 Встановіть Vocab App для вивчення кулінарної лексики.
  • 🎧 Слухайте Vocab app podcast — чудовий ресурс для покращення навичок аудіювання та розширення словникового запасу.
  • Natasha's Kitchen — чудовий YouTube канал з рецептами англійською.
  • Користуйтеся онлайн-конверторами мір та ваги.
  • Дивіться кулінарні відео англійською з субтитрами.
  • Практикуйтеся, починаючи з простих рецептів.
  • Створюйте власний словник кулінарних термінів.
Пам'ятайте, що розуміння рецептів англійською — це навичка, яка приходить із практикою. Починайте з простих страв і поступово переходьте до складніших. Смачного готування! 🍳👨‍🍳
5 хвилин

Перевір свій англійський словник за 5 хвилин

Визнач точний рівень свого словникового запасу з нашим безкоштовним тестом. Від базових до просунутих слів-отримай результат A1-C2 миттєво і дізнайся, скільки англійських слів ти справді знаєш.